亞洲🌙 亞洲🌙
遊客
海报背景
盲目的丈夫们海报图片

盲目的丈夫们

备注 :HD中字
更新 :2025-07-07 19:28:48
1919·美国·剧情 爱情 剧情片 电影 ·1919-12-07上映·英语·
立即播放
收藏
5.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
8.0 10次评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
扫描观看

扫描一扫app播放

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
展开
无模块

资源列表

排序

相关明星

相关影片

更多
黑楼惊魂
薛珍珠,宋宇,苏酥,张慧,李凯龙,徐敬凯,唐敏,赵媛,于霞,沈明霞,恒乐,王志岗
海底小纵队海啸大危机
呱唧因为寻宝来到象龟岛,却遇到⼤海啸!为解救岛上的动物们,小纵队再次集结,启动限时营救任务!但海啸的脚步逐渐逼近,新的危机又悄然降临,重重危险下,小纵队们能否成功完成任务,解救被困的动物们?
物质主义者
钱财心爱物(港) / 天作之合(台) / 唯物主义者 / 实利主义者 / The Materialists
创战神
杰瑞德·莱托,伊万·彼得斯,格里塔·李,莎拉·德贾斯丁,吉莲·安德森
菲尔兰
乔丹·道,本杰明·埃斯克达
踩水
Joe Gill,Becky Bowe,Darren Connolly,Darryl Clark
体坛秘史冰上曲棍球的罪与罚
體壇祕話:罪與判罰(台) 體壇祕史:冰上曲棍球的罪與罰(港)Untold
美洲大宝荐独自等待
美洲大宝荐:阿根廷篇 / 独自等待
曼谷之恋
曼谷爱情故事 / 兄弟,我…爱…你 / Bangkok Love Story
做鬼不会放过你
卡特琳娜·艾琴伯格,Katy Wilson,肯尼斯·特鲁希略
尸香
女孩无论去哪,背上都趴着一个白衣女子,她自己却没有丝毫感觉。
极道之妻
The Yakuza Wives極道の妻たち
埃米西达黄色
Emicida AmarElo - É Tudo Pra Ontem献给昨日
武士时代为统一日本而战
金川弘敦,Masami Kosaka,Hayate Masao
HealinGood♥光之美少女梦想的小镇心动不已GoGo大变身
Healin&' Good ♥ 光之美少女 剧场版 / 映画 ヒーリングっど♥プリキュア
暗夜孤院
Heaven Peralejo,尤拉·瓦尔迪兹,Ryza Cenon,Skywalker David,蒙·康菲多,Rafa Siguion-Reyna,Nicole Omillo,菲比·沃克,Gold Azeron
巫咒
Racun Sangga Santet Pemisah Rumah Tangga
女鬼来敲门
桑杰·达特,Sunny Singh,穆尼·罗伊,Palak Tiwari,Aasif Khan,纳夫尼特·马利克,Priyanka Bedi
  • 片名:盲目的丈夫们
  • 状态:HD中字
  • 主演:萨姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·冯·施特罗海姆 Fay Holderness Richard Cumming 
  • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆 
  • 年份:1919
  • 地区:美国
  • 类型:剧情 爱情 剧情片 电影 
  • 频道:内详
  • 上映:1919-12-07
  • 语言:英语
  • 更新:2025-07-07 19:28
  • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
视频
搜索历史
删除
热门搜索
本地记录 云端记录
登录账号